松(song)江(jiang)(jiang)古称华(hua)亭(ting),别称有(you)云间、茸城、谷水等(deng),是江(jiang)(jiang)南(nan)著(zhu)名的鱼米之乡。唐(tang)天(tian)宝十年(nian)(751年(nian)),置(zhi)华(hua)亭(ting)县(xian)。元(yuan)(yuan)至元(yuඣan)(yuan)十四年(nian)(1277年(nian))升为华(hua)亭(ting)府,翌(yi)年(nian)改为松(song)江(jiang)(jiang)府。至清嘉庆十年(nian)(1805年(nian))演变为1府(松(song)江(jiang)(jiang))、7县(xian)(华(hua)亭(ting)、上(shang)海、青浦(pu)、娄、奉(feng)贤、金山(shan)、南(nan)汇(hui))、1厅(川沙(sha))。民国元(yuan)(yuan)年(nian)(1912年(nian))废✤(fei)府,华(hua)亭(ting)、娄县(xian)合并(bing)
松(song)江(jiang)(jiang)古称(cheng)华亭(ting)(ting),别称(cheng)有云间、茸城、谷水等,是江(jiang)(jiang)南(nan)著名的鱼米之乡。唐天宝十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华亭(ting)(ting)县(xian)(xian)。元(yuan)至元(yuan)十(shi)(shi)四(si)年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为(wei)华亭(ting)(ting)府(fu),翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改(gai)为(wei)松(song)江(jiang)(jiang)府(fu)。至清(qing)嘉(jia)庆十(shi)(shi)年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变(bian)为(wei)1府(fu)(松(song)江🐼(jiang)(jiang))、7县(xian)(xian)(华亭(ting)(ting)、上海(hai)、青浦、娄、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民国元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府(fu),华亭(ting)(ting)、娄县(xian)(xian)合并为(wei)华亭(ting)(ting)县(xian)(xian),归江(jiang)(jiang)苏省管辖。民国三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改(gai)称(cheng)松(song)江(jiang)(jiang)县(xian)(xian)。解放后,苏南(nan)行(xing)政署设松(song)江(jiang)(jiang)专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)3月,松(song)江(jiang)(jiang)专区(qu)撤(che)消,改(gai)隶苏州(zhou)专区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)11月由江(jiang)(jiang)苏省划归上海(hai)市。1998年(nian)(nian)(nian)2月,国务院批准(zhun)撤(che)县(xian)(xian)设区(qu)。
Songjiang, once called Huating in anci🤡ent times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to b♕e a district.
位置
Location
松江(jiang)(jiang)区(qu)(qu)位于长(zhang)江(jiang)(jiang)三角(jiao)洲内上(shang)海(hai)市西南部,地处东经121°45’,北纬(wei)31°,在黄浦(pu)江(jiang)(jiang)中上(shang)游(you)。区(qu)(qu)内沪杭高(gao)(gao)铁、沪苏湖(hu)高(gao)(gao)铁、G60沪昆高(gao)(gao)速(沪杭高(gao)(gao)速公路(lu)(lu))、G50沪渝高(gao)(gao)速(沪青平(ping)高(gao)(gao)速公路(lu)(lu))、G1503上(shang)海(hai)绕城高(gao)(gao)速(同三国道)、G15沈海(hai)高(gao)(gao)速(嘉(jia)金高(gao)(gao)速)、S32申嘉(jia)湖(hu)高(gao)(gao)速(机(ji)场高(ga📖o)(gao)速)、轨道交通9号线、22号线等干线形(xing)成了纵横交错的(de)道路(lu)(lu)交通网,是上(shang)海(hai)连接整(zheng)个长(zhang)三角(jiao)、辐射长(zhang)江(jiang)(jiang)流域的(de)核心区(qu)(qu)域。松江(jiang)(jiang)正(zheng)日益成为(wei)上(shang)海(hai)西南的(de)重(zhong)要门(men)户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transporta💧tion network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面(mian)积
Area
松江区(qu)总面(mian)(mian)积(ji)604.64平(ping)方公里,占上(shang)海市(shi)总面(mian)(mian)积(ji)的9.5%,整个区(qu)域(yu)南宽(kuan)北窄,略呈梯(ti)形(xing),其中陆地(di)面(mian)(mian)积(ji)占87.9%,水(sღhui)域✱(yu)面(mian)(mian)积(ji)占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64ꦯ square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江(jiang)区地处长(zhang)江(jiang)三角洲平原(yuan),太湖👍(hu)流域碟形洼地的底部,地势异常低平,有2.7万(wan)公顷耕(geng)地的地表高程在(zai)△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying a🐠rea of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topogrꦜaphic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属(shu)北亚热(re)带季(ji)风(feng)区域(yu),四季(ji)分明,雨量(liang)充沛,夏(xia)季(ji)炎(yan)热(re)潮湿(shi),冬季(ji)寒(han)冷干燥。2021年(nian),年(nian)﷽平均(jun)气(qi)温偏高,降(jiang)水量(liang)偏多,日照(zhao)正常。全年(nian)平均(jun)气(qi)温18.2℃,比常年(nian)高2.0℃;日照(zhao)时数(shu)1864.0小时,比常年(nian)多65.0小时;降(jiang)水量(liang)1560.5毫(hao)米,比常年(nian)多392.3毫(hao)米。年(nian)极端最高气(qi)温36.7℃,极端最低气(qi)温零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon clim𝓀ate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资(zi)源(yuan)
Water Resources
松江区水(shui)(shui)(shui)源属黄浦(pu)江水(shui)(shui)(shui)系,上受淀山湖、太湖、浙北(bei)天目山等处来水(shui)(shui)(shui),经黄ꩲ浦(pu)江下泄(xie)入江海。境内河(he)渠纵横,池塘众多,是典型(xing)的水(shui)(shui)(shui)网地带。所(suo)有河(he)流均系感(gan)潮河(he)道,每(mei)昼夜涨、落各(ge)2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zh꧒ejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年末,松(song)(song)江区辖有(you)11个镇、6个街道。全区有(you)283个居(ju)委(wei)会,84个村(cun)委(wei)会。境内有(you)国家(jia)(jia)(jia)级上(shang)海(hai)松(song)(song)江经(jing)济(ji)技术开(kai)发(fa)区、国家(jia)(jia)(jia)级上(shang)海(hai)松(song)(song)江综合保税(shui)区和佘(she)山国家(jia)(jia)(jia)旅游ไ度假区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, an🐲d 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Song𝓰jiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住(zhu)人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)(kou)193.88万人(ren)(ren),其中,本市户籍常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)(kou)82.27万人(ren)(ren),外来常住(zhu)人(ren)(ren)口(kou)(kou)111♕.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the 🦂coun𒈔try was 1.1161 million.
户(hu)籍(ji)人口
Registered Population
2021年末,全(quan)区户籍人(ren)(൩ren)(ren)口70.05万人(ren)(ren)(ren),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)3.9%,其(qi)中城镇人(ren)(ren)(ren)口60.65万人(ren)(ren)(ren),比上年增(zeng)(zeng)长(zhang)13.3%。全(quan)年户籍出生(sheng)(sheng)人(ren)(ren)(ren)口3913人(ren)(ren)(ren),出生(sheng)(sh✨eng)率(lv)5.59‰,死(si)亡人(ren)(ren)(ren)口5373人(ren)(ren)(ren),死(si)亡率(lv)7.67‰,人(ren)(ren)(ren)口自然增(zeng)(zeng)长(zhang)率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the number of newl🏅y born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经(jing)济总量
Economic Aggregate
2021年,松江区💮坚持以(yi)习近(jin)平新(xin)时代中(zhong)国特色社会主义思想为统领(ling),聚(ju)焦“一(y♒i)个目(mu)标、三大举措(cuo)”战略布局,把(ba)稳增(zeng)长放在更加突出的(de)位置,经济发展韧性不断增(zeng)强,发展态(tai)势持续向好。全年实现地(di)区生产(chan)总值1782.28亿(yi)元,按可(ke)比(bi)价格计(ji)算,比(bi)上年增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position,꧑ constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经(jing)济(ji)结构
Economic Structure
2021年(nian)(nian),全区三次产业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)(zeng🧸)加值(zhi)比(bi)(bi)重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第一产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)6.03亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长1.3%;第二(er)产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)(zeng)(ze✨ng)加值(zhi)908.96亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长8.3%;第三产业(ye)(ye)实(shi)现(xian)增(zeng)(zeng)(zeng)加值(zhi)867.28亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 mil🌠lion yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the 𝓡previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区实现财政总(zong)收(shou)(shou)入575.22亿元,比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)13.2%,其中,地(di)方财政收(sho𒀰u)(shou)入250.10亿元,比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)13.4%。地(di)方一✅般(ban)公共预算支出354.68亿元,比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)11.2%。
全年实(s༺hi)现(xian)税收(shou)收(shou)入(ru)510.30亿元(yuan),比上年增长11.0%。从产(chan)业看,第一产(chan)业实(shi)现(xian)税收(shou)0.64亿元(yuan),第二产(chan)业实(sh🌠i)现(xian)税收(shou)199.10亿元(yuan),第三产(chan)业实(shi)现(xian)税收(shou)310.56亿元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 b🎉illion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary inꦚdustry realized tax revenue of 64 million yuan, the secon🌞dary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056𓆏 billion yuan.
松江在上海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松(song)江主要经济指(zhi)标(biao)中,总(zong)量指(zhi)标(biao)在八个郊区(qu)(qu)排(pai)名(ming)前三的(de)有:工(gong)(gong)业(ye)固定资产投(tou)资完(wan)成额排(pai)名(ming)第(di)(di)一,规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)总(zong)产值排(pai)名(ming)第(di)(di)二(er)(er),区(qu)(qu)级财政收入(ru)排(pai)名(ming)第(di)(di)二(er)(er)。 增速在八个郊区(qu)(qu)排(pai)名(ming)前三的(de)有:合同(tong)外资额排(pai)名(ming)第(di)(di)一,规上(shang)工(gong)(gong)业(ye)总(zong)产值排(pai)名(ming)第(di)(di)三,区(qu)(qu)级财政收入(ru)排(pai)名(ming)第(di)(🥂di)三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, t꧅he total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the tꦐotal industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze River Delta 𒀰G60 Sci-tech Innovation Cor💝ridor
长三角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)牢牢把(ba)握长三角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)廊(lang)上升(sheng)为国(guo)(guo)家战略平(ping)台的重大历史(shi)机(ji)遇,紧扣一体(ti)(ti)化(hua)和(he)高质⛄量两(liang)个关(guan)键,瞄准(zhun)国(guo)(guo)际先进科(ke)(ke)创(chuang)能力(li)和(he)产业体(ti)(ti)系,全力(li)打造(zao)(zao)中国(guo)(guo)制造(zao)(zao)迈(mai)向中国(guo)(guo)创(chuang)造(zao)(zao)的先进走(zou)廊(lang)、科(ke)(ke)技和(he)制度创(chuang)新双轮(lun)驱动(dong)的先试走(zou)廊(lang)、产城融合发展的先行(xing)走(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot co🐭rridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科(ke)创走(zou)廊坚持以“市(shi)(shi)场化、法(🔯fa)治化、国际化”导(dao)向,深(shen)化分(fen)工合作、强化协同创新、凝聚各方合力,实现高质量跨越式发(fa)展(zhan)。地方财政收入占全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)(zhong)从1/15上升(sheng)到1/12,市(shi)(shi)场主体(ti)数(shu)量占全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)(zhong)从1/18上升(sheng)到1/16,高新技术企(qi)业占全(quan)(quan)国比(bi)重(zhong)(zhong)从1/12上升(sheng)到1/10,科(ke)创板(ban)上市(shi)(shi)企(qi)业超全(quan)(quan)国总数(shu)1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Scien🍃ce and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 🐻1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九(jiu)城市共有高新技术企业 3646📖4家,国家级专精特新“小巨人”企业༒ 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation�🏅� Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 col🌌leges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年(nian)(nian),全区完成固定(ding)资(zi)(zi)产投(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增长1.4%。其中,国有集体(ti)联营(ying)经济(ji)实现(xian)投(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)元(yuan)(yuan),三资(zi)(zi)企业实现(xian)投(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)元(yuan)(yuan),私营(ying)个体(ti)经济(ji)实现(xian)投(tou)资(zi)(zi)1𓆉38.17亿(yi)元(yuan)(yuan),其他经济(ji)实现(xian)投(tou)资(zi)(z🍸i)134.05亿(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the inveဣstment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年,全区(qu)第(di)(di)二产(chan)(chan)业(ye)完(wan)(wan)成投资(zi)(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)上(shang)年增长(zhang)4.1%。其中,工(gong)业(ye)投资(zi)(zi)208.34亿(yi)元,比(bi)上(shang)年增长(zhang)4.1%,绝对量位列郊区(qu)第(di)(di)一。第(di)(di)三产(chan)(chan)业(ye)完(wan)(wan)成投资(zi)(zi)405.14亿(yi)元,比(bi)上(s𝐆hang)年增长(zhang)0.1%。二产(chan)(chan)、三产(chan)(chan)的(de)投资(zi)(zi)比(bi)例为(wei)34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary indusඣtry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the ter♋tiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio♏ of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 34ꦡ.0:66.0.
重大投(tou)资项目
Major Investment Projects
2021年(nian),全(quan)区计划总(zong)投(tou)资过亿的工(gong)业项(xiang)目(mu)143个,实现投(tou)资额(e)158.31亿元(yu☂an),占全(quan)区工(gong)业固定(ding)资产(chan)投(tou)资总(zong)额(e)的76.0%。万象(xiang)汽车、比亚迪电池、尚实能源科技、华道(dao)生物医药等(deng)一(yi)批(pi)重大产(chan)业项(xiang)目(mu)落地;复宏汉(han)霖、珑睿信息、顺(shun)络(luo)电子、G60科创云廊、海尔(er)卡萨(sa)帝、超硅半导(dao)体(ti)等(deng)项(xiang)目(mu)有序(xu)推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were und♊er construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生产
Agricultural Production
2021☂年(nian)(nian)(nian),全区实现(xian)农业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)8.9%。其中,种植业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)10.2%;林(lin)业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)28.6%;畜(chu)牧(mu)业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)18.7%;渔(yu)业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)0.6꧋6亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增长(zhang)2.7%;农林(lin)牧(mu)渔(yu)服(fu)务业(ye)产(chan)(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)(yi)元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)下(xia)降(jiang)18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output valu🐻e of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% 🔜over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴(xing)
Rural Revitalization
继续做(zuo)好(hao)乡村(cun)振(zhen)兴大文章(zhang)。获评全(quan)(quan)市唯(wei)一(yi)的全(quan)(quan🍷)国(guo)粮(liang)食(shi)生产(chan)先(xian)进集体,乡村(cun)振(zhen)兴农民(min)满意(yi)度连续多年全(quan)(quan)市领先(xian)。家庭农场(chang)持续深化,粮(liang)食(shi)亩产(chan)、生猪出栏量(liang)、绿色食(shi)品认证率位居全(quan)(quan)市前(qian)列。开(kai)展“大棚(peng)房”专项整治,严守耕地保护红线(xian)。推(tui)进新一(yi)轮农村(cun)宅基地改革,农民(min)相对(dui)集中(zhong)居住签约4556户,形成乡村(cun)振(zhen)兴示范村(cun)“黄桥(qiao)经验(yan)”,农村(cun)人居环境持续改善。2.9万户居民(min)接装天然气,247条农村(cun)公路(lu)完成提档(dang)升级。率先(xian)在全(quan)(quan)市完成农村(cun)集体产(chan)权制(zhi)度改革,搭建全(quan)(quan)市首家农村(cun)集体资产(chan)经营(ying)管(guan)理平台,试点农村(cun)集体经营(ying)性(xing)建设(she)用地入市。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestea🔥d reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated r꧂esidence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产(chan)品品牌
Agricultural Brand
农(nong)产(chan)品(pin)品(pin)牌(pai)效应不断扩大(da)(da)。汇民专(zhuan)(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社的大(da)(da)米荣(rong)(rong)获(huo)2021上海地产(chan)优质(zhi)早熟(国庆)大(da)(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江(jiang)大(da)(da)闸蟹(xie)荣(rong)(rong)获(huo)2021年王宝和(he)杯(bei)全(quan)国河蟹(xie)大(da)(da)赛(sai)“最(zui)佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“金蟹(xie)奖(jiang)(jiang)(jian🐭g)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。道悠闲农(nong)业(ye)专(zhuan)(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社“玉(yu)女”小(xiao)(xiao)番茄荣(rong)(rong)获(huo)2021上海地产(chan)优质(zhi)番茄品(pin)鉴评优和(he)展示活动中小(xiao)(xiao)果(guo)(guo)型番茄“银奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang),家(jia)绿蔬菜专(zhuan)(zhuan)业(ye)合(he)(he)作社“金童”小(ꦇxiao)(xiao)番茄获(huo)中小(xiao)(xiao)果(guo)(guo)型“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)“最(zui)受(shou)市民欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)”两(liang)(liang)项(xiang)(xiang)大(da)(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most P🌸opular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业(ye)生产
Industrial Production
全区工业经济持(chi)续稳定发(fa🦂)展,总量创历年新高(gao),发(fa)展质量不断提升,制造业核心竞争力不断增强。2021年(nian),全区实现工(gong)(gong)业(ye)增加值875.07亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)8.6%。全区完成(cheng)工(gong)(gong)业(ye)总产(chan)值4868.31亿(yi)元(yuan),比⛎上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.5%,其中,规模(mo)以上(shang)(shang)工(gong)(gong)业(ye)产(chan)值4441.48亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.2%。全年(nian)实现工(gong)(gong)业(ye)销售产(chan)值4864.62亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增长(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries a🦋bove the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产(chan)业
Three Competitive Industries
2021年,全区三(san)大优势产业全年实(shi)现工(gong)业总产值(zhi)3418.59亿(yi)元(yuan)𝓰,占全区规上的(de)比重(zhong)为(wei)77.0%。其中,电(dian)子信息业实(shi)现产值(zhi)1846.91亿(yi)元(yuan);现代装备业实(shi)现产值(zhi)1274.35亿(yi)元(yuan)♊;都市型工(gong)业实(shi)现产值(zhi)297.32亿(yi)元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output ✤value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战(zhan)略(lve)性(xing)新兴产业
Strategic Emerging Industries
2021年,全(quan)区(qu♒)战略性新兴(xing)产业(ye)(ye)(制造(zao)业(ye)(ye)部分)全(quan)年实(shi)现(xian)工业(ye)(ye)总(zong)产值2826.75亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长4.3%,占全(quan)区(qu)规上(shang)的(de)比(bi)(bi)(bi)重提升至63.6%。其中,六(liu)大(da)新兴(xing)产业(ye)(ye)实(shi)现(xian꧑)工业(ye)(ye)总(zong)产值969.20亿元,比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长3.8%。部分产业(ye)(ye)取得(de)较快增(zeng)长,如:节(jie)能环保比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长16.4%,高端装备比(bi)(bi)(bi)上(shang)年增(zeng)长15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some indu🍎stries achieved relatively rapid growth🍸, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年,全(quan)区积(ji)(ji)极贯彻落实稳增长政策和措(cuo)施,建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)疫情防控得当(dang)、生(sheng)产形(xing)势向(xiang)好。全(quan)年实现(xian)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)增加值(zhi)35.63亿元(yuan)。至年末,有资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)180家,全(quan)年完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)总产值(zhi)217.94亿元(yuan),比(bi)上年增长15.2%。按(an)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)等(deng)级分(fen),一级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)96.41亿元(yuan);二级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)62.47亿元(yuan);三级资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)完(wan)(wan)成(cheng)建🦹(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)产值(zhi)59.05亿元(yuan)。至年末,全(quan)区资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)以上建(jian)(jian)(jian)筑(zhu)业(ye)(ye)企(qi)(qi)(qi)业(ye)(ye)房(fang)(fang)屋施工面积(ji)(ji)870.64万平方米(mi);房(fang)(fang)屋竣工面积(ji)(ji)239.65万平方米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up♈ by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现(xian)金(jin)(jin)融(rong)(rong)业增(zeng)(zeng)加值64.39亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)4.8%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全(quan)区共(gong)有银行32家(jia),金(jin)(jin)融(rong)(rong)机(ji)(ji)构(gou)各项存款余(yu)额(e)4055.87亿元(yuan),比(bi)年(nian)(nian)(nian)(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)3.6%,其中(zhong)人民币3442.07亿元(yuan),占存款余(yu)额(e)的(de)(de)84.9%。金(jin)(jin)融(rong)(rong)机(ji)(ji)构(gou)各项贷款余(yu)额(e)2469.52亿元(yuan),比(bi)年(nian)(nian)(nian)(nian)初(chu)增(zeng)(zeng)长(zhang)6.3%,其中(zhong)人民币2124.81亿元(yuan),占贷款余(yu)额(e)的(de)(de)86.0%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)末,共(gong)有证券(quan)(quan)机(ji)(ji)构(gou)网点24个,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)证券(quan)(quan)交(jiao)易成交(jiao)额(e)18645.55亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)25.8%。成交(jiao)额(e)中(zhong),国家(jia)债券(quan)(quan)1561.67亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)19.7%;基(ji)金(jin)(jin)1194.91亿元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增(z๊eng)(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end o♏f the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全(quan)区(qu)新增上(shang)(shang)(shang)市(shi)(shi)企(qi)业4家(jia)(jia)(jia)(j🌠ia)(jia)(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主(zhu)板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、创业板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、北交(jiao)所(suo)(suo)2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia);累计上(shang)(shang)(shang)市(shi)(shi)企(qi)业总数达到30家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),居全(quan)市(shi)(shi)第三。上(shang)(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)、深交(jiao)所(suo)(suo)、北交(jiao)所(suo)(suo)新受理(li)全(quan)区(qu)上(shang)(shang)(shang)市(shi)(shi)企(qi)业5家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)主(zhu)板(ban)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),创业板(ban)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia),北交(jiao)所(suo)(suo)1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterꦍprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增上市挂牌(pai)企业119家,累计(ji)已上市挂牌(pai)企业524家,其中꧃(zhong)(zhong)上市企业达30家,新三板(ban)(ban)35家、E板(ban)(ban)30家,N板(ban)(ban)49家,展示板(ban)(ban)380家。上股(gu)交挂牌(pai)企业主要(yao)集(ji)中(zhong)(zhong)在电(dian)子信息、传媒(mei)、新能源、新材料、商业贸易等行业,挂牌(pai)数量全市排(pai)名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen 𝓰Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian)(nian),全区实现(xian)(x♑ian)(xian)批(pi)发零(ling)售(shou)业增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)188.02亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)7.6%;实现(xian)(xian)(xian)住(zhu)宿餐饮业增(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)18.74亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)15.9%。全年(nian)(nian)实现(xian)(xian)(xian)商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)总(zong)额(e)3028.73亿(yi)(yi)👍元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上(shang)(shang)(shang)商(shang)业通过公共互联网(wang)络实现(xian)(xian)(xian)商(shang)品(pin)销(xiao)售(shou)额(e)152.61亿(yi)(yi)元(yuan)。全年(nian)(nian)实现(xian)(xian)(xian)社会消费品(pin)零(ling)售(shou)总(zong)额(e)664.70亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿、用、烧和(he)各(ge)经济类型零(ling)售(shou)额(e)实现(xian)(xian)(xian)全面增(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reache🦩d 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billion yuan throu🌟gh the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, and fuels saw an𓂃 o𝄹verall increase.
邮政、快递(di)业务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全(quan)(quan)区完(wan)成邮政(zheng)业务(wu)(wu)总(zong)量2.19亿(yi)元,比(bi)上(shang)年增2.3%。全(ꦚquan)(quan)区规模以上(shang)快递(di)服务(wu)(wu)企业完(wan)成业务(wu)(wu)量2.15亿(yi)件,比(bi)上(shang)年下降4.2%;完(wan)成快递(di)业务(wu)(wu)收(shou)入15.97亿(yi)元,比(bi)上(shang)年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% oไ✨ver the previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业(ye)务
Telecommunications Business
2021年(nian),全区(qu)完成电(dian)(dian)信业(ye)务总量10.42亿元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全区(qu)固定(ding)电(dian)(dian)话用(yong)(yong)户(hu)33.11万户(hu),比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)1.1%,其中,住(zhu)宅(zhai)电(dian)(dian)话17.86万户(hu),比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)下降(jiang)3.6%;宽带用(yong)(yong)户(hu)数(shu)39.72万户(hu),比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(ni🐲an)增(zeng)长(zhang)4.7%;移(yi)动用(yong)(yong)户(hu)数(shu)98.56万户(hu),比(bi)(bi)(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the y𒁃ear, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were𒈔 residential telephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现房(fang)地(di)产(chan)业增(zeng)(zeng)加值226.61亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下降(jiang)0.5%。在“房(f♊ang)住不炒”的政策(ce)导向之(zhi)下,2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)区房(fang)地(di)产(chan)市场降(jiang)温明显。全(quan)(quan)年(nian)(ni🌠an)完成(cheng)房(fang)地(di)产(chan)投资(zi)335.43亿元(yuan)(yuan),与去年(nian)(nian)持平,其(qi)中,住宅(zhai)投资(zi)227.64亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下降(jiang)8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)施工(gong)面积1233.74万平方米(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下降(jiang)15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新建商(shang)品(pin)房(fang)销售(shou)面积194.10万平方米(mi),新建商(shang)品(pin)房(fang)销售(shou)额482.29亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长1.3%。2021年(nian)(nian)二手房(fang)交易仍然(ran)较为活跃,全(quan)(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)交易套(tao)数(shu)23080套(tao),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长26.7%;交易面积230.79万平方米(mi),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长24.9%;交易金额643.22亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up 🌞by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 mi🐭llion square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引外资
Attraction of Foreign Investment
2021年,松(song)江继续全面贯彻落实“构建(jian)以国(guo)(guo)(guo)内(nei)大(da)循环(huan)为主体,国(guo)(guo)(guo)内(nei)国(guo)(guo)(guo)际双(shuang)循环(huan)相互促进的新发展(zhan)格局”理念,抓(zhua)住机遇、深化合(he)作。全年新批(pi)准(zhun)外(wai)(wai)商投资(zi)(zi)项(xiang)目367个,增资(zi)(zi)项(xiang)目65个,实现(xian)项(xiang)目总投资(zi)(zi)25.75亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上年增长(zhang)23.ཧ9%;合(he)同(tong)外(wai)(wai)资(zi)(zi)21.29亿(yi)美(mei)(mei)⛄元,比(bi)上年增长(zhang)91.6%,创历史新高,其中新批(pi)准(zhun)项(xiang)目16.33亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上年增长(zhang)137.8%;实际到位(wei)资(zi)(zi)金6.23亿(yi)美(mei)(mei)元,比(bi)上年增长(zhang)85.8%,创近(jin)十(shi)年来新高。在松(song)江新批(pi)准(zhun)投资(zi)(zi)的国(guo)(guo)(guo)家和(he)地区累计(ji)达132个,项(xiang)目数居(ju)前三位(wei)的分别为:中国(guo)(guo)(guo)香港(gang)89个,中国(guo)(guo)(guo)台湾58个,美(mei)(mei)国(guo)(guo)(guo)32个。
In 2021, Songjiang fully im෴plemented the concept of “building a new developme🐭nt pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong,🌠 China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营(ying)商环境
Business Environment
政策支持
Policies
细化各(ge)领(ling)域营(ying)商环境政策支撑。今年(nian)以(yi)来,各(ge)部门(men)深(shen)入贯彻(che)落实(shi)(shi)市、区(qu)两级4.0版工(gong)(gong)作方(fang)案(an)(an),区(qu)建(jian)(jian)(jian)管委(wei)制定《关(guan)于进一(yi)(yi)步优化营(ying)商环境、加(jia)强松(song)(song)江(jiang)区(qu)工(gong)(gong)程建(jian)(jian)(jian)设(she)项目审批审查中(zhong)心建(jian)(jian)(jian)设(she)的(de)实(shi)(shi)施(shi)(shi)(shi)方(fang)案(an)(an)》,做(zuo)(zuo)深(shen)做(zuo)(zuo)实(shi)(shi)工(gong)(gong)程建(jian)(jian)(jian)设(she)项目“一(yi)(yi)站式”审批;区(qu)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)办制定《松(song)(song)江(jiang)区(qu)“一(yi)(yi)网通办”政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)投诉建(jian)(jian)(jian)议和“好(hao)差评”办理工(gong)(gong)作实(shi)(shi)施(shi)(shi)(shi)办法》,全力构(gou)建(jian)(jian)(jian)政务(wu)(wu)服务(wu)(wu)“好(hao)差评”制度体系;区(qu)经委(wei)制定《关(guan)于加(jia)快松(song)(song)江(jiang)区(qu)生物(wu)医药产业(ye)高(gao)质量(liang)集聚发展的(d🐠e)若干政策规(gui)定》,奋力打造(zao)生物(wu)医药产业(ye)创(chuang)新高(gao)地(di);出(chu)台《关(guan)于存量(liang)低效(xiao)工(gong)(gong)业(ye)用(yong)地(di)盘活处置(zhi)工(gong)(gong)作的(de)实(shi)(shi)施🌺(shi)(shi)(shi)方(fang)案(an)(an)》,精准(zhun)实(shi)(shi)施(shi)(shi)(shi)产业(ye)结构(gou)调(diao)整,提高(gao)土地(di)利用(yong)率;区(qu)人(ren)(ren)社局制定《松(song)(song)江(jiang)区(qu)关(guan)于使(shi)用(yong)地(di)方(fang)教育附加(jia)专项资金(jin)支持(chi)(chi)开展职工(gong)(gong)职业(ye)培训(xun)的(de)实(shi)(shi)施(shi)(shi)(shi)细则(ze)》等4个规(gui)范性文件(jian),持(chi)(chi)续提升人(ren)(ren)力资源服务(wu)(wu)效(xiao)能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additionaꦬl Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营(ying)经济
Private Economy
全(quan)年(nian)(nian)新(xin)发(fa)展(zhan)民(min)营经济户(hu)数36465户(hu),至年(nian)(nian)末,实(shi)有(you)注册户(hu)数172566户(hu)。民(min)营经济全(quan)年(nian)(nian)实(shi)现税(shui)收(shou)(shou)289.93亿元。民(min)营经济招商及税(shui)收(shou)(shou)双双创下历史新(xin)高,其中(zhong),民(min)营经济税(shui)收(shou)(shou)占全(quan)区(qu)(qu)总税(shui)收(shou)(shou)的(de)56.8%,占比超过(guo)一半,为(wei)全(quan)区(qu)(qu)经济社(she)会发(fa)展(zha🐈n)作(zuo)出了(le)重(zhong)要贡献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by 🔥the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax 💞revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important coജntribution to the economic and social development of the district.
国家(jia)级松江经(jing)济(ji)技术开发(fa)区
National Shang💛hai Songji♋ang Economic and Technological Development Zone
2021年,经(jing)济技术开发区(qu)(qu)全(quan)(quan)年实(shi)(shi)现规(gui)上工(gong)业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值2826.90亿元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)规(gui)上工(gong)业(ye)总(zong)(zong)产(chan)值的(de)63.6%;引进合(he)同外资(zi)13.35亿美元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)合(he)同外资(zi)的(de)6🌼2.7%;实(shi)(shi)现工(gong)业(ye)固定资(zi)产(chan)投(tou)资(zi)98.79亿元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)工(gong)业(ye)投(tou)资(zi)总(zong)(zong)额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries ab൩ove the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家(jia)级松(song)江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园区内(nei)共落(luo)户474家企业(ye),共计(ji)吸引外(wai)商总投(t♑ou)资24.5亿美元(yuan)。实现(xian)综(zong)合(he)(he)税(shui)收(shou)46.85亿元(yuan),同(tong)比增(zeng)长46.85%,其(qi)中工商税(shui)收(shou)实现(xian)翻番。实现(xian)进(jin)出口额2311.1亿元(yuan),同(tong)比增(zeng)长12.3%,占全市各综(zong)保(bao)区进(jin)出口值的43.9% ,位列(lie)上(shang)海各综(zong)合(he)(he)保(bao)税(shui)区之(zhi)首,全国第五。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a ye🔯ar-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the 🍷import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山国家旅(lv)游(you)度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘(she)山国家旅游(you)度(du)假(jia)区以(yi)人(ren)文荟萃的(de)历史文化和源远流长(zhang)的(de)宗教胜迹(ji)名(ming)闻(wen)遐迩(er),是(shi)上海唯一的(de)自然山林胜地(di)。2021年(nian)佘(she)山度(du)假(jia)区共(gong)计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1237万人(ren)次,同(tong)比(bi)(bi)年(nian)增(zeng)(zeng)长(zhang)47.95%,其中景(jing)区累(lei)计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)1048.94万人(ren),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)50.91%,酒店累(lei)计(ji)(ji)接待(dai)游(you)客(ke)188.16万人(ren),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)33.38%;营收(shou)共(gong)计(ji)(ji)16.34亿元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)41.15%,其中景(jing)区共(gong)计(ji)(ji)营收(shou)9.66亿元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)𝕴长(zhang)41.82%,酒店共(gong)计(ji)(ji)营收(shou)6.68亿元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increas🍸e of 40.19%.
2021年(nian),“四网融(rong)合(he)”建设(she)加快推(tui)进:沪苏湖铁(tie)🐽路(lu)(lu)完(wan)(wan)成主(zhu)体专项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)规(gui)划调整,累计完(wan)(wan)成动(dong)迁腾地2331亩;松江枢纽(niu)铁(tie)路(lu)(lu)站(zhan)房(铁(tie)路(lu)(lu)推(tui)进)实(shi)施方案(an)通过国(guo)铁(tie)集团(tuan)审查,初步设(she)计工(gong)(gong)(gong)作已(yi)(yi)启动(dong);枢纽(niu)综合(he)交通工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(地方推(tui)进)的(de)项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)建书完(wan)(wan)成批(pi)复,同步启动(dong)工(gong)(gong)(gong)可编制(zhi)和(he)选(xuan)址用地预审工(gong)(gong)(gong)作;有轨电车T2西延伸(shen)项(xiang)(xiang)(xiang൩)(xiang)目(mu)(mu)(mu)专项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)规(gui)划已(yi)(yi)通过市规(gui)划资源局(ju)在(zai)线(xian)质(zhi)检,项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)建书已(yi)(yi)编制(zhi)完(wan)(wan)成;铁(tie)东生(sheng)活片区(qu)(qu)公交枢纽(niu)基本完(wan)(wan)工(gong)(gong)(gong);南永丰、轨交9号线(xian)九亭站(zhan)公交枢纽(niu)项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)目(mu)(mu)(mu)全面开工(gong)(gong)(gong)建设(she);区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接(断头路(lu)(lu))项(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)目(mu)(mu)(mu)金玉(yu)路(lu)(lu)跨油墩港已(yi)(yi)开放交通,昆港公路(lu)(lu)(非涉铁(tie)段)已(yi)(yi)完(wan)(wan)工(gong)(gong)(gong)验收,泖亭-剑川路(lu)(lu)(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接段)、乐都(dou)西路(lu)(lu)跨油墩港已(yi)(yi)完(wan)(wan)工(gong)(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. Th💜e public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电(dian)、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian),区属ꦇ(shu)三家供(gong)水(shui)(shui)企业全年(nian)自来(lai)水(shui)(shui)供(gong)水(shui)(shui)总(zong)量 17097万(wan)立(li)方(fang)米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)5.1%,日均供(gong)水(shui)(shui)量46.84万(wan)立(li)方(fang)米(mi);售(shou)(shou)水(shui)(shui)总(zong)量♍13903万(wan)立(li)方(fang)米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)5.9%。至年(nian)末,全年(nian)用电量118.22亿度,比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)21.1%;天然气(qi)售(shou)(shou)气(qi)量30282万(wan)立(li)方(fang)米(mi),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)10.0%;液化气(qi)售(shou)(shou)气(qi)量32732吨(dun),比上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 bꦜillion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保护
Urban Environmental Protection
环境保护和整治力度继续加大(da)。2021年(nian),全区用于环境保护的资金投入(ru)88.23亿元,相当于地(di)(di)区生产总值的5.0%。深入(ru)开展(zhan)工(gong)业企业挥发性有机(ji)物(VOCs)综合治理,截至(zhi)2021年(nian)底(di)已完成270家企业的治理工(gong)作。全年(nian)空(kong)(kong)气(qi)(qi)优良天(tian)数(shu)为(wei)330天(tian),环境空(kong)(kong)气(qi)(qi)质量优良率90.4%,比上年(nian)提高2.7个百分点;PM2.5年(nian)平(ping)均♌(jun)浓(nong)度30微克/立(li)方米,比上年(nian)下降6.3%。在全市(shi)率先(xian)完成水源(yuan)地(di)(di)和市(shi)级河道(dao)入(ru)河排(pai)(pai)污口排(pai)(pai)查(cha),共(gong)涉(she)及河道(dao)长(zhang)度278公里(li)。全年(nian)27个国考、市(shi)考断面(mian)(mian)水质全面(mian)(mian)达标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, invಌolving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合(he)治理
Garbage Management
垃圾综合治理💫(li)成效明显。分类(lei)实效稳中向好,全(quan)区生(sheng)活垃圾分类(lei)全(quan)覆(fuꦆ)盖,2021年,全区(qu)生活(huo)垃圾(ji)(ji)清运(yun)(yun)总(zong)量89.21万吨(dun),其(qi)中(zhong)(zhong),干(gan)垃圾(ji)(ji)日处(chu)置量1115吨(dun),湿垃圾(ji)(ji)日分(fen)(fen)出量(含(han)餐厨垃圾(ji)(ji))805吨(dun),可回(hui)(hui)(hui)收(shou)(shou)物日回(hui)(hui)(hui)收(shou)(shou)量524ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ吨(dun),有害垃圾(ji)(ji)日收(shou)(shou)运(yun)(yun)量0.07吨(dun),生活(huo)垃圾(ji)(ji)回(hui)(hui)(hui)收(shou)(shou)利用率45.2%,村居(ju)、单位分(fen)(fen)类达标(biao)率稳定(ding)在95%以上。全程体系更加完善,累计完成可回(hui)(hui)(hui)收(shou)(shou)物中(zhong)(zhong)转站(zhan)提标(biao)13个、服务点提升391个,完成146条道路、18个商业(ye)广场废(fei)物箱投口改造,天马(ma)焚烧厂(chang)二期、湿垃圾(ji)(ji)资源(yuan)化(hua)(hua)处(chu)理(li)厂(chang)、建筑垃圾(ji)(ji)资源(yuan)化(hua)(hua)处(chu)理(li)厂(chang)投产运(yun)(yun)行,总(zong)设(she)计处(chu)置能(neng)力(li)达到212万吨(dun)/年,处(chu)置能(neng)力(li)位于全市前(qian)列,从2021年6月底开始,停止生活(huo)垃圾(ji)(ji)外运(yun)(yun)处(chu)置,生活(huo)垃圾(ji)(ji)实(shi)现(xian)区(qu)域内(nei)闭环分(fen)(fen)类处(chu)置的目标(biao),“一网统管”综合管理(li)平台(tai)建成上线。落实(shi)固(gu)废(fei)检查、长(zhang)江(jiang)经济带生态环境问题整改要求(qiu),规范生活(huo)垃圾(ji)(ji)残液和(he)冲(chong)洗水收(shou)(shou)运(yun)(yun)处(chu)置,生活(huo)垃圾(ji)(ji)清运(yun)(yun)管理(li)精细化(hua)(hua)水平不断提升,建筑垃圾(ji)(ji)中(zhong)(zhong)转站(zhan)环境控制(zhi)措施落细落实(shi)。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ꧂ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年,全(quan)区共(gong)新增森林(lin)面(mian)积2500亩,森林(lin)覆盖率(lv)达到18.84%,共(gong)建(jian)(jian)成6个开放休闲林(lin)地(di)。全(quan)速推进(jin)绿(l෴v)(lv)(lv)(lv)化建(jian)(jian)设,全(quan)年新建(jian)(jian)绿(lv)(lv)(lv)(lv)地(di)总(zong)量20.54公顷、绿(lv)(lv)(lv)(lv)道20.35公里、立(li)体(ti)绿(lv)(lv)(lv)(lv)化1.77公顷,建(jian)(jian)设完成8座(zuo)街心花园(yuan)(yuan)、新建(jian)(jian)昆水(shui)街绿(lv)(lv)(lv)(lv)地(di)公园(yuan)(yuan)。随着(zhe)方(fang)塔公园(yuan)(yuan)、醉白池公园(yuan)(yuan)荣获国家4A级(ji)♋旅(lv)游景区,公园(yuan)(yuan)服务能级(ji)进(jin)一(yi)步提(ti)升,提(ti)供了更洁(jie)净(jing)、多彩(cai)、文明、安(an)全(quan)、和谐(xie)、宜游的城市公园(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were✃ awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信(xin)息基础设(she)施能级持续(xu)提升。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)实(shi)现(xian)电(dian)子信(xin)息业(ye)(ye)工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)(chan)值(zhi)1846.91🅷亿(yi)元(yuan),占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)规(gui)上(shang)工(gong)(gong)业(ye)(ye)总产(chan)(chan)(chan)(chan)值(zhi)的(de)41.6%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)实(shi)现(xian)计算机通信(xin)和其他电(dian)子设(she)备制造业(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)(chan)(chan)投(tou)资(zi)(zi)79.07亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)工(gong)(gong)业(ye)(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)(chan)(chan)投(tou)资(zi)(zi)的(de)38.0%。发挥数字(zi)(zi)经(jing)济(ji)对高质量发展的(de)驱(qu)动作用。“松江(jiang)G60科创(chuang)走廊数字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新(xin)型产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)集群(qun)”获评全(quan)(quan)国首个数字(zi)(zi)经(jing)济(ji)领域的(de)国家(jia)创(chuang)新(xin)型产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)集群(qun)试点。全(quan)(quan)面推进城市(shi)(shi)数字(zi)(zi)化(hua)转(zhuan)型,松江(jiang)新(xin)城G60数字(zi)(zi)经(jing)济(ji)创(chuang)新(xin)产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)示范区(qu)成(cheng)功入(ru)(ru)选首批市(shi)(shi)级示范区(qu),2021年(nian)(nian)度城市(shi)(shi)数字(zi)(zi)化(hua)转(zhuan)型评估位列全(quan)(quan)市(shi)(shi)第三,松江(jiang)在宽(kuan)带(dai)平均接入(ru)(ru)速(su)率、500M用户占(zhan)比(bi)、5G移动电(dian)话用户占(zhan)比(bi)等(deng)指标上(shang)排名全(quan)(quan)市(shi)(shi)第一。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)建5G基站(zhan)1704个,累积建成(cheng)5G基站(zhan)4340个,位列全(quan)(quan)市(shi)🐼(shi)第三,实(shi)现(xian)5G网络全(quan)(quan)区(qu)广覆盖。5G赋能工(gong)(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网建设(she),长三角G60工(gong)(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网平台应用创(chuang)新(xin)体验中心正式投(tou)入(ru)(ru)运营,区(qu)级工(gong)(gong)业(ye)(ye)互(hu)联网产(chan)(chan)(chan)(chan)业(ye)(ye)创(chuang)新(xin)工(gong)(gong)程(cheng)立(li)项7家(jia),扶持资(zi)(zi)金1750万(wan)元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Del𒊎ta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年,全(quan)区(qu)实现新增就业(ye)岗位18002个,帮助长期失(shi)业(ye)青(qing)年实现就业(꧑ye) 496人,帮扶(fu)引领(ling)成功创业(ye) 672户,城乡(xiang)登记(ji꧃)失(shi)业(ye)人数7008人。全(quan)年开展职业(ye)培训41950人,其中(zhong)(zhong)高级及以上职业(ye)资格(ge)培训94人,中(zhong)(zhong)高级层次培训数量占(zhan)7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people enga♓ged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民收(shou)入(ru)
Income of Urban and Rural Residents
据(ju)抽样(yang)调查(cha),2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区居民(min)人均(jun)可支配收(shou)入(ru)(ru)64812元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)8.9%,增(zeng)(zeng)(zeng)速超过全(quan)(quan)市(shi)平均(jun)增(zeng)(zeng)(zeng)速0.9个百分(fen)点(dian),排(pai)名全(quan)(quan)市(shi)第五。其中,工资性收(shou)入(ru)(ru)49289元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)10.2%;经(jing)营净(jing)收(shou)入(ru)(ru)1847元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)5.6%;财产净(jing)收(shou)入(ru)(ru)6986元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)0.9%;转(zhuan)移净(jing)收(🐓shou)入(ru)(ru)6690元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previꦏous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水(shui)平(ping)
Living Standards
2021年,全(quan)区保障房(fang)施(shi)工(gong)面(mian)积(ji)68🧸8.96万平方米,保障房(fang)投资117.31亿元,保障房(fang)销(xiao)售面(mian)积(ji)90.28万平方米。全(quan)年区属动迁安置房(fang)开工(gong)8489套(tao),竣工(gong)4438套(tao)。新增供应公共租(zu)赁房(fang)项目16个,共1009套(tao)房(fang)屋。全(quan)年为735户(hu)家庭发放廉(lian)租(zu)住房(fang)租(zu)金(jin)补贴约1374万元,廉(lian)租(zu)房(fang)源(yuan)已分配212套(tao)。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificator▨y apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎实(shi)推进养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)重(zhong)点(dian)工程(cheng)、实(shi)事项(xiang)目。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)完(wan)成(cheng)新(xin)(xin)增养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张、改造认知(zhi)症照(zhao)护(hu)床(chuang)位(wei)420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护(hu)理型(xing)床(chuang)位(wei)132张;完(wan)成(cheng)新(xin)(xin)建(jian)(jian)社区(qu)综合为老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心(xin)4家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)日(ri)间服(fu)(fu)务(wu)(wu)中心(xin)2家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)助(zhu)餐场所3家(jia)、规范化(hua)(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活(huo)动室建(jian)(jian)设97家(jia)、新(xin)(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)(ren)示(shi)范睦邻点(dian)8个(ge),新(xin)(xin)建(jian)(jian)幸福(fu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)家(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)疫情防控工作,开展养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)消防安全(quan)评估,实(shi)施(shi)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助(zhu)餐可追溯系统建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)服(fu)(fu)务(wu)(wu)质量日(ri)常监(jian)测(ce)得分排名全(quan)市第三(san)。继续与嘉兴(xing)市和宣城市推进长(zhang)三(san)角(jiao)一(yi)体(ti)化(hua)(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)异地养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)、6家(jia)一(yi)体(ti)化(hua)(hua)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅游推荐景区(qu)名单(dan)。完(wan)成(cheng)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)服(fu)(fu)务(wu)(wu)收费价格(ge)调整。至年(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)共有养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)(gou)24 家(jia),长(zhang)者照(zhao)护(hu)之家(jia)9家(jia),养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张,收养(yang)(yang)各类人(ren)(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nia🃏n)提供居家(jia)养(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lꦕao)(lao)(lao)服(fu)(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)(ren)次,为10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)(ren)提供互助(zhu)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴计划项(xiang)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly 🀅care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.400⛎9 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社会救助(zhu)体系不(bu)断完(wan)善,2021年,全区(qu)完(wan)成社会救助(zhu)标准调(diao)整(zheng)、残疾人(ren)两项补贴和帮困粮油调(diao)整(zheng),保障(zhang)困难群众(zhong)基本生(sheng)(sheng)(sheng)活。全年实施(shi)各类救助(zhu)16.22万(wan)人(ren)次(ci),发放救助(zhu)资金(jin)1.59亿元(yuan)(yuan),其(qi)中城(cheng)镇居(ju)民最低(di)生(sheng)(sheng)(sheng)活保障(zhang)4.47万(wan)人(ren)次(c🐬i)、5213.92万(wan)元(yuan)(yuan),农村居(ju)民最低(di)生(sheꦺng)(sheng)(sheng)活保障(zhang)0.73万(wan)人(ren)次(ci)、780.82万(wan)元(yuan)(yuan)。
The social relief system continued to expand. I🐲n 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ens꧃ure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds wer🐎e distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 4��4,700 times of assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主体
发挥(hui)企(qi)业(ye)科(ke)技(ji)(ji)创新(xin)主体作用。2021年(nian)(nian),全(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)申报(bao)总(zong)数达(da)1041家,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三(san);全(quan)区有效(xiao)期内高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)总(zong)数达(da)2306家,同(tong)比(bi)增长31.4%,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三(san),实现五年🥀(nian)(nian)翻两番,当(dang)年(nian)(nian)净增高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)企(qi)业(ye)551家。11家科(ke)技(ji)(ji)企(qi)业(ye)获(huo)2021年(nian)(nian)度上海市(shi)(shi)科(ke)技(ji)(ji)小巨人(ren)(含培(pei)育(yu)(yu))工(gong)程立项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)四,全(quan)区科(ke)技(ji)(ji)小巨人(ren)(含培(pei)育(yu)(yu))企(qi)业(ye)总(zong)计(ji)167家。2020年(nian)(nian)R&D经费投(tou)(tou)入﷽(ru)75.16亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增长10.2%;投(tou)(tou)入(ru)强度达(da)到(dao)4.59%,比(bi)2019年(nian)(nian)高(gao)出0.27个百(bai)分(fen)点(dian),且超过全(quan)市(shi)(shi)平均水(shui)平0.42个百(bai)分(fen)点(dian),其中(zhong),企(qi)业(ye)R&D经费投(tou)(tou)入(ru)占投(tou)(tou)入(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)研发主体地位(wei)显著。认定(ding)市(shi)(shi)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术(shu)成果(guo)转化项(xiang)(xiang)目81项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)二。技(ji)(ji)术(shu)合同(tong)登记认定(ding)865项(xiang)(xiang),成交(jiao)金额(e)190.79亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)增长320.2%,位(wei)列全(quan)市(shi)(shi)第(di)三(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technolog🌸ical innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the district reached 2,3𝄹06, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuౠan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that o🍰f 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专(zhuan)利成果
Patent Achievements
创新活力不断释放。2021年,全区(qu)(qu)专(zhuan)(zhuan)利(li)授权(quan)(quan)(quan)21277件(jian)(jian),同比(bi)(bi)增长39.8%,数量(liang)排名(ming)全市(shi)(shi)第(di)二。至(zhi)年末,全区(qu)(qu)有效(xiao)专(zhuan)(zhuan)利(li)69250件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增加(jia)18068件(jian)(jian),数量(liang)排名(ming)全市(shi)(shi)第(di)三;其中有效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)10588件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增加(jia)1636件(jian)(jian)。每万人有效(xiao)发明(ming)专(zhuan)(zhuan)利(li)拥(yong)有量(liang)55.44件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增加(jia)8.57件(jian)(jian)。松江区(qu)(qu)推进国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)(dian)城区(qu)(qu)建设,拥(yong)有国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)示范(fan)(fan)企(qi)业(ye)(ye)2家(jia)(jia)、国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)优势(shi)企(qi)业(ye)(ye)12家(jia)(jia)、国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)试(shi)(shi)点(dian)(dian)园区(qu)(qu)1家(jia)(jia)、国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)级知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)保护规范(fan)(fan)化(培育)市(shi)(shi)场3家(jia)(jia)、市(shi)(shi)级专(zhuan)(zhuan)利(li)工(gong)作示范(fan)(fan)(试(shi)(shi)点(dian)(dian))企(qi)业(ye)(ye)77家(jia)(jia)、市(shi)(shi)级知识(shi)产(chan)权(quan)(quan)(quan)示范(fan)(fan)(试(shi)(shi)点(dian)(dian))园区(qu)(qu)8家(ji𒁃a)(jia)。深入开展质量(liang)提升行(xing)动,60家(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)主导或(huo)参与89项(xiang)国(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)标(biao)准(zhun)、行(xing)业(ye)(ye)标(biao)准(zhun)的制修订。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by𓃲 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 m🍌unicipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推(tui)进(jin)科(ke)普工作社(sh🦹e)会化(hua)。23个(ge)项目立(li)项入(ru)围2021年(nian)区(qu)(qu)(qu)级(ji)科(ke)普项目,拟资助金额182.6万元(yuan)。松江(jiang)民防(fang)科(ke)普馆获评区(qu)(qu)(qu)级(ji)科(ke)普教(jiao)育(yu)(yu)基地、长三角G60科(ke)创(chuang)走廊(lang)规(gui)划展示(shi)馆获评G60企(qi)业科(ke)普教(jiao)育(yu)(yu)基地,目前全(quan)区(qu)(qu)(qu)共有科(ke)普教(jiao)育(yu)(yu)基地74家(jia)(jia)(jia),其中(zhong)国家(jia)(jia)(jia)级(ji)5家(jia)(jia)(jia)、市级(ji)13家(jia)(jia)(jia)。区(qu)(qu)(qu)总校和全(quan)区(qu)(qu)(qu)17个(ge)街镇社(she)区(qu)(qu)(qu)科(ke)普大学(xue)分校均(jun)已挂牌(pai)成(cheng)立(li),全(quan)年(nian)配送科(ke)普讲座(zuo)108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as distric🐓t-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in🌟 17 sub-districts and towns were e🍸stablished, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian),全区(qu)新(xin)开(kai)工学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)15所(suo)(suo),新(xin)建(jian)学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)教(jiao)(jiao)育(yu)建(jian)设(she)经费投入(ru)达(da)(da)5.9亿(yi)元(yuan),比(bi)(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)(zhang)56.5%。新(xin)启用学(xue)(xue)校(xiao)(xiao)9所(suo)(suo),义务教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)60班学(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)增(zeng)加(jia)115班学(xue)(xue)额(e),巩固了来之不(bu)易(yi)的消除起始年(nian)级“大(da)(da)(da)班额(e)”胜(sheng)利(li)战果。上(shang)外云(yun)间中(zhong)学(xue)(xue)高(gao)中(zhong)部(bu)正式招生,华师大(da)(da)(da)二附(fu)中(zhong)松江分校(xiao)(xiao)落(luo)地,上(shang)师大(da)(da)(da)合作框(kuang)架协议成(cheng)功签(qian)订,优质(zhi)资源(yuan)纷纷扎根(gen)松江,塑(su)造了高(gao)中(zhong)教(jiao)(jiao)育(yu)高(gao)品质(zhi)发展新(xin)局面(mian)。面(mian)向全国招聘教(jiao)(jiao)师1087人(ren)(ren),其中(zhong)研究(jiu)生及(ji)以上(shang)学(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员(yuan)占比(bi)(bi)25.7%。6位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评为上(shang)海市(shi)特级校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang),7位校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)被(bei)评为上(shang)海市(shi)优秀校(xiao)(xiao)长(zhang)(zhang)。以大(da)(da)(da)学(xue)(xue)附(fu)校(xiao)(xiao)为盟主的大(da)(da)(da)中(zhong)小(xiao)学(xue)(xue)思政(zheng)课联盟稳(wen)步推进,建(jian)立了全员(yuan)育(yu)人(ren)(ren)的德育(yu)管理制度。新(xin)成(cheng)立实(shi)验(yan)(yan)(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)集(ji)团(tuan)。新(xin)增(zeng)1所(suo)(suo)市(shi)示范性(xing)幼儿(er)(er)(er)园、2所(suo)(suo)市(shi)一级幼儿(er)(er)(er)园。公(gong)办园在(zai)园幼儿(er)(er)(er)占比(bi)(bi)达(da)(da)68.4%,普惠(hui)性(xing)学(xue)(xue)前教(jiao)(jiao)育(yu)三年(nian)覆盖率(lv)达(da)(da)91%。抓(zhua)牢抓(zhua)实(shi)“五(wu)(wu)项管理”,不(bu)折不(bu)扣落(luo)实(shi)“双(shuang)减”政(zheng)策,全区(qu)义务教(jiao)(jiao)育(yu)阶段学(xue)(xue)科(ke)类机构(gou)压减比(bi)(bi)例达(da)(da)95%。打(da)造了以3所(suo)(suo)市(shi)实(shi)验(yan)(yan)(yan)性(xing)示范性(xing)高(gao)中(zhong)领衔的紧密(mi)型集(ji)团(t💧uan)办学(xue)(xue)新(xin)格(ge)局。扎实(shi)推进理化实(shi)验(yan)(yan)(yan)操作考🥀(kao)(kao)等新(xin)中(zhong)考(kao)(kao)改革举措,中(zhong)考(kao)(kao)成(cheng)绩持(chi)续保持(chi)高(gao)位。全面(mian)推进高(gao)中(zhong)新(xin)课程新(xin)教(jiao)(jiao)材(cai),大(da)(da)(da)力推进高(gao)中(zhong)教(jiao)(jiao)学(xue)(xue)联盟建(jian)设(she),高(gao)考(kao)(kao)特控率(lv)、文化达(da)(da)线率(lv)均(jun)为五(wu)(wu)年(nian)最高(gao),4人(ren)(ren)被(bei)清华、北大(da)(da)(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new scho🎶ols were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers wer🦋e recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年末,全(quan)区共(gong)有各(ge)级(ji)各(ge)类学校(xiao)(xiao)(xiao) 453所,中、小、幼(you)、职(zhi)、特(te)五类教育🌟在校(xiao)(xiao)(xiao)学生17.08万人,比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.6%。全(quan)区各(ge)类学校(xiao)(xiao)(xiao)教职(zhi)工2.14 万人,比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.2%,其中专(zhuan)任(ren)教师1.40 万人,比上(shang)年增(zeng)长(zhang) 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schoolsꦍ of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末,全区(qu)共(gong)有公立医疗卫生机构29个(ge),专(zhuan)业卫生技(ji)术(shu)人员6318人,床(chuang)位(wei)数3991🅷张。全年(nian)(nian)实现门急诊(zhen)量767.79万人次,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长13.7%;门急诊(zhen)均(jun)次费用239.1元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)下降2.1%。全区(qu)户籍(ji)人口平(ping)均(jun)期望寿命84.37岁,其中,男(nan)性(xing)81.92岁,女(nv)性(xing)86.91岁;婴儿死亡(wang)率1.34‰,孕产(chan)妇死亡(wang)率0,继(ji)续保持世界最发(fa)达国家和地区(qu)水平(ping)。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professionꦰal health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and eme𒐪rgency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)(quan)(quan)(quan)力以赴抓紧抓实抓细新(xin)冠病毒肺炎疫情(qing)防(fang)控(kong)和疫苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)工(gong)作(zuo),不断提(ti)升科学精准(zhun)防(fang)控(kong)水平。全(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)出(chu)动流调队(dui)(dui)1110组2470人(ren)次(ci),调查处置649起新(xin)冠肺炎疫情(qing)相关事件,累计(ji)管(guan)理密切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)2194人(ren)、密切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)的(de)密切接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)1690人(ren)、一般接(jie)(jie)(jie)触者(zhe)(zhe)5252人(ren)、筛查人(ren)员(yuan)46377人(ren),专(zhuan)业(ye)、迅速做好突发(fa)(fa)(fa)事件应急处置。进一步完善公共卫生(sheng)体系建设,高(gao)标准(zhun)开(kai)展发(fa)(fa)(fa)热(re)门诊标准(zhun)化改(gai)建。开(kai)工(gong)新(xin)建区(qu)(qu)公共卫生(sheng)中心(xin),推进区(qu)(qu)中心(xin)医(yi)院传(𓂃chuan)染病大楼改(gai)造,建立(li)区(qu)(qu)级(ji)核酸(suan)采样队(dui)(dui)伍,显著提(ti)升区(qu)(qu)域核酸(suan)检(jian)测能力,守牢医(yi)疗机构疫情(qing)防(fang)控(kong)“监测哨”“主阵地”。平稳、高(gao)效、安全(quan)(quan)(quan)(quan)开(kai)展新(xin)冠疫苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),累计(ji)完成(cheng)(cheng)各类人(ren)群疫苗接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)(wan)(wan)(wan)剂次(ci),覆盖184.70万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren),170.49万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)完成(cheng)(cheng)全(quan)(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),60周岁以上老年(nian)人(ren)全(quan)(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率全(quan)(quan)(quan)(quan)市第一;65.81万(wan)(wan)(wan)(wan)人(ren)完成(cheng)(cheng)加强(qiang)针(zhen)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong),加强(qiang)针💯(zhen)完成(cheng)(cheng)率和全(quan)(quan)(quan)(quan)程(cheng)(cheng)接(jie)(jie)(jie)种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率始终(zhong)保持(chi)五个(ge)人(ren)口大区(qu)(qu)第一。发(fa)(fa)(fa)挥(hui)卫生(sheng)健(jian)康(kang)专(zhuan)业(ye)优势,协助制订(ding)松江区(qu)(qu)集体类活(huo)动新(xin)冠肺炎疫情(qing)常态化防(fang)控(kong)工(gong)作(zuo)指导意见(jian),审批集会(hui)类活(huo)动防(fang)疫方案265起,累计(ji)派出(chu)专(zhuan)业(ye)救(jiu)护车(che)249车(che)次(ci),医(yi)务(wu)人(ren)员(yuan)866人(ren)次(ci),有效保障各类大型活(huo)动顺利(li)举行,为疫情(qing)防(fang)控(kong)和经济社会(hui)发(fa)(fa)(fa)展作(zuo)出(chu)了积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, for💙mulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holdi💫ng of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)健康服(fu)(fu)务(wu)(wu)能级(ji)不断(duan)提升,务(wu)(wu)实(shi)(shi)推(tui)(tui)进(jin)重点战(zhan)略合(he)作(zuo)项(xiang)目。区(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、泗泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)功创(chuang)建上海市区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)。方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)为上海中(zhong)(zhong)(zh🍌ong)医(yi)(yi)(yi)药(yao)大学附属(shu)松江医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(筹),泗泾医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)升级(ji)为二级(ji)甲等综合(he)性医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan),不断(duan)满足人民群众对高(gao)品(pin)质(zhi)医(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)的(de)需求(qiu)。完成(cheng)15家(jia)村卫(wei)(wei)生(sheng)室标准(zhun)化建设,实(shi)(shi)现街镇(zhen)智慧健康驿(yi)站全(quan)(quan)覆盖(gai),3家(jia)社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中☂(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)成(cheng)功创(chuang)建上海市首批示范性社(she)区(qu)康复中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin),居民“家(jia)门口”的(de)医(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)得到(dao)完善(shan)。爱国卫(wei)(wei)生(sheng)与健康促(cu)进(jin)工作(zuo)全(quan)(quan)面推(tui)(tui)进(jin),在各区(qu)综合(he)排名中(zhong)(zhong)(zhong)位居全(quan)(quan)市第(di)一。松江公(gong)立医(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)改革持(chi)(chi)续保持(chi)(chi)全(quan)(quan)市领先,“社(she)区(qu)综改云管理”评(ping)价(jia)连续5年保持(chi)(chi)全(quan)(quan)市第(di)一,社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心(xin)的(de)总(zong)体满意度位居全(quan)(quan)市第(di)一,实(shi)(shi)现服(fu)(fu)务(wu)(wu)能级(ji)和居民获(huo)得感同步(bu)提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Tradiꦫtional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established t𒁃he first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)文(wen)(wen)松(song)江”影(ying)响力不(bu)断扩(kuo)大。实(shi)施两轮(lu🤪n)人(ren)文(wen)(wen)松(song)江建(jian)设三(san)年(nian)行动计划,打造(zao)“书(shu)(shu)香之域(yu)、书(shu)(shu)画之城、文(wen)(wen)博(bo)(bo)之府(fu)、影(ying)视之都(dou)”。广富林文(wen)(wen)化遗(yi)址(zhi)成为(wei)上海文(wen)(wen)化新地标(biao),构(gou)建(jian)面向长三(san)角的人(ren)文(wen)(wen)松(song)江活动中(zhong)心(xin),建(jian)立人(ren)文(wen)(wen)松(song)江创(chuang)作(zuo)研究院、董其昌书(shu)(shu)画艺术博(bo)(bo)物馆,出版《松(song)江人(ren)文(wen)(wen)大辞(ci)典》首卷。全面建(jian)成新时代文(wen)(wen)明实(shi)践中(zhong)心(xin)三(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expandingඣ. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年(nian)全区(qu)开展各类群众(zhong)文化活动(包(bao)括线(xian)上)约(yue)1.9万(wan)场(chang)(chang)次(ci),参(can)与约(yue)216.9万(wan)人(ren)次(ci)(含广(guang)场(chang)(chang)舞);全区(qu)公共图书(shu)馆流(liu)通约(yue)26.03万(wan)人(ren)次(ci),全区(qu)博物(wu)馆、艺术(shu)馆、美(mei)术(shu)馆线(xian)下接(jie)待(dai)观众(zhong)约(yue)28.98万(wan)人(ren)次(ci);配送图书(shu)4.2万(wan)册(ce)(含电(dian)(dian)子(zi)图书(shu)2万(wan)册(ce)),公益演出(chu)682场(chang)(chang), 公益电(dian)(dian)影9275场(chang)(chang)(含宣传贴片(pian)980场(chang)(chang))。加强✨新闻(wen)舆(yu)论(lun)氛围营造,全年(nian)电(dian)(dian)视节目《松(song)江(jiang)新闻(wen)》《云间播(bo)报(bao)》共采编并播(bo)出(ch💧u)新闻(wen)3220条(tiao),被市级媒体录用196条(tiao)。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art🐓 museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast🍌 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事(shi)
Sports Events
新冠疫(yi)情常态化防(fang)控(kong)后,坚持“两💧手(shou)(shou)抓、两手(shou)(shou)硬(ying)、两手(shou)(shou)赢”,2021年,顺利举办全(quan)(quan)国帆板大(da)师赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)、全(quan)(quan)国高校百英里总决赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等国内重大(da)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi),以及佘山(shan)元旦登高、业余足(zu)球联赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)等一系列品牌(pai)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(✃sai)(sai)事(shi)。全(quan)(quan)年共承办、协办市级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动4次(ci),举办区级(ji)赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动2次(ci),吸引6000余人(ren)次(ci)市民参与各类(lei)体育赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)事(shi)活(huo)(huo)动。全(quan)(quan)年在(zai)国家(jia)级(ji)比赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)中(zhong)获金(jin)牌(pai)1枚(mei)(mei),在(zai)市级(ji)比赛(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)(sai)中(zhong)获金(jin)牌(pai)107枚(mei)(mei)、银(yin)牌(pai)76枚(mei)(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and ama🔯teur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)新建(jian)改建(jian)市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智健(jian)身(shen)苑点(dian)128个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)步道(dao)30条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场12片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)房1个,体育(yu)(yu)公园(yuan)2个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)中(zhong)心(xin)(xin)2个。截至2021年(nian)(nian)底,我(wo)区(qu)共有市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)益智健(jian)身(shen)苑点(dian)1032个,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)步道(dao)112条,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)球场107片,市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)房17个,体育(yu)(yu)公园(yuan)4个,市(shi)(🌠shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)中(zhong)心(xin)(xin)5个。全(quan)(quan)年(nian)(nian)区(qu)属各场馆(guan)(guan)累(lei)计(ji)接待市(shi)(shi)(shi)民(min)(min)健(jian)身(shen)锻(duan)炼近(jin)69.06万人次,场馆(guan)(guan)开放收入共计(ji)280.93万元(yuan)。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers.🍸 By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 millio𝐆n visitors, and the total revenue from the ♎venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian),全(quan)区实(shi)现旅游收入126.46亿(yi)元,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长19.2%,接待(dai)(dai)游客(ke)1651.76万人(ren)次(ci),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)(zeng)长47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区共(gong)有(you)(you)星级饭(fan)(fan)店(dian)7家(jia),其中五星级饭(fan)(fan)店(dian)3家(jia),四星级饭(fan)(fan)店(dian)2家(jia),三(san)星级饭(fan)(fan)店(dian)2家(jia);旅游饭(fan)(fan)店(dian)全(quan)年(nian)(nian)住宿接🌱待(dai)(dai)162.06万人(ren)次(ci),平均客(ke)房出租(zu)率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区共(gong)有(you)(you)旅行(xing)社66家(jia),全(quan)年(nian)(nian)组团人(ren)数12.34万人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the ♉end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.🌞1234 millio💜n tourists joining tour groups.
上海佘山世茂洲际(ji)酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上海(hai)佘山(shan)(shan)世茂洲际(ji)酒(jiu)(jiu)店的(de)(de)(de)建(jian)筑是一(yi)项富(fu)有(you)(you)创(chuang)新的(de)(de)(de)设计之作,建(jian)造历时12年,这(zhei)个新奇(qi)的(de)(de)(de)酒(jiu)(jiu)店遵循自然环境,充分利用深坑岩壁(bi)的(de)(de)(de)曲面造型(xing)悬挂(gua)并建(jian)造在深坑岩壁(bi)之上,主体(ti)由地(di)表以上2层(ceng)及(ji)地(di)表以下88米的(de)(de)(de)15层(ceng)构成,令世界叹为(wei)观止。酒(jiu)(jiu)店坐落于(yu)上海(hai)松江佘山(shan)(shan)脚(jiao)下的(de)(de)(de)天马山(shan)(shan)深坑内(nei),距离上海(hai)虹(hong)桥(qiao)国(guo)际(ji)机场及(ji)上海(hai)虹(hong)桥(qiao)火车站32公(gong)里,毗邻佘山(shan)(shan)国(guo)家森林公(gong)园(yuan)、辰山(shan)(shan)植物园(yuan)等多处旅游(you)胜地(di)。酒(jiu)(jiu)店拥有(you)(you)约900平方(fang)米的(de)(de)(de)无柱宴(yan)(yan)会(hui)厅(ting)和5个不同(tong)面积(ji)的(de)(de)(de)多功能会(hui)议室。其(qi)中,带有(you)(you)美轮美奂的(de)(de)(de)天窗(chuang)布景(jing)的(de)(de)(de)“奇(qi)迹”宴(yan)(yan)会(hui)厅(ting),能够分割为(wei)三个独立的(de)(de)(de)宴(yan)(yan)会🍌(hui)厅(ting),展示车辆更可直接驶入会(hui)场,为(wei)多种会(hui)务活动提(ti)供(gong)理想选择(ze)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill🌞 quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国家森林公园(yuan)
Sheshan National Forest Park
佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(liꩲn)公园(yuan)(yuan)是上海唯一的国(guo)家(jia)级(ji)自然山(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面(mian)积267公顷(qing),景区(qu)森林(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)(yuan)内十(shi)二座(zuo)山(shan)(shan)峰犹如十(shi)二颗大小不一的翡翠从西南趋向(xiang)东北,蜿蜒连绵13公里,使一马(ma)(ma)平川的上海平原呈现出秀灵多(duo)姿的山(shan)(shan)林(lin)景观。1993年6月,由原国(guo)家(jia)林(lin)业部批(pi)准建(jian)立佘山(shan)(shan)国(guo)家(jia)森林(lin)公园(yuan)(yuan),2001年被评为国(guo)家(jia)首批(pi)4A级(ji)旅游景区(qu)。现对外(wai)开(kai)放的景点有:东佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、西佘山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、天马(ma)(ma)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、小昆(kun)山(shan)(shan)园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest t🌞o the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the estab🔯lishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海辰山植(zhi)物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海辰山(shan)植物园位于松江区佘(she)山(shan)国(guo)家旅游(you)🔴度假区内(辰花(hua)公(gong)路3888号),是(shi)市政府、中国(guo)科学院和国(guo)家林业局(ju)合作共建的集科研、科普(pu)和观赏游(you)览(lan♛)于一体的综(zo꧒ng)合性植物园,占地面积207公顷,是华东地区规(gui)模最(zui)大的植物(wu)园。植物(wu)园内的辰山古遗址,2014年4月被市政府公布(bu)为上海(hai)市文物保护单(dan)位。该(gai)遗址2009年初(chu)发(fa)现,面积约(yue)为(wei)16公顷,初步判断(duan)为商周时期古文化遗(yi)址。
园(yuan)区(qu)(qu)(qu)由中心展(zhan)(zhan)示区(qu)(qu)(qu)、植物保育区(qu)(qu)(qu)、五大(da)(da)洲植物区(qu)(qu)(qu)和外ꦕ围(wei)缓冲区(qu)(qu)(qu)等(deng)四大(da)(da)功能区(qu)(qu)(qu)构成。展(zhan)(zhan)览(lan൩)温室展(zhan)(zhan)览(lan)面积为(wei)12608平方米⛄,由热带花果(guo)馆(guan)、沙生植物(wu)馆(guan)和(he)珍(zhen)奇植物(wu)馆(guan)组(zu)成,为(wei)亚洲最大展(zhan)览温室群(qun),其中沙生植物(wu)馆(guan)为(wei)世界最大室内沙生植物(wu)展(zhan)馆(guan)。现为(wei)国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and th🌸e State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden ༒consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an ar♏ea of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海(hai)方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园(yuan)(yuan)始建(jian)于1978年(nian),占地182亩,原址为(wei)唐宋(song)时期古华亭的(de)闹(nao)市中(zhong)心。园(yuan)(yuan)内有各级不可移动文(wen)(wen)物共(gong)8处(chu),其(qi)中(zhon෴g)包(bao)括兴圣(sheng)教寺塔,1996年(nian)11月被国务院公(gong)布(bu)为(wei)全(quan)国重点文(wen)(wen)物保(bao)护单(dan)位(wei);兰瑞(rui)堂、砖(zhuan)刻照壁、陈化(hua)成祠、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年(nian)4月被市政府公(gong)布(bu)为(wei)上海市文(wen)(wen)物保(bao)护单(dan)位(wei);明代石像生(sheng)、张氏宅前厅,2013年(nian)6月被公(gong)布(bu)为(wei)松江区文(wen)(wen)物保(bao)护单(dan)位(wei)。
整个园景以北宋的方塔为(wei)中心,四(si)周环设宋代望仙桥(qiao),明代砖(zhuan)雕照壁、兰瑞堂、石(sh💦i)雕园,清代天妃宫(gong)、陈(chen)公祠𝓰,还建(jian)有何陋轩、其(qi)昌廊等(deng)。现为(wei)国家(jia)4A级景区(qu)。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memor꧋ial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by thཧe Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qich𒉰ang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海醉白池公(gong)园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)(zui)白(bai)(bai)池(chi)是上(shang)(shang)海(hai)(hai)五大(da)(da)古(gu)典园林之(zhi)一,占地(di)76亩。园内(nei)有两处不可移动文(wen)(wen)物(wu),其中:醉(zui)(zui)白(bai)(bai)池(chi),2014年(nian)4月被市政府公布(bu)(bu)为(wei)(wei)上(shang)(shang)海(hai)(hai)市文(wen)(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)(dan)位;雕花(hua)厅,1985年(nian)7月被公布(bu)(bu)为(wei)(wei)松江县文(wen)(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)(dan)位。园林源于宋代(dai)松江进士朱之(zhi)纯的私家宅(zhai)院(yuan),名“♌谷阳园”。后为(wei)(wei)明代(dai)大(da)(da)书(shu)画家董其昌觞咏处,也(ye)是名人学士常游之(zhi)地(di)。清(qing)顺治年(nian)间(jian),工部主事顾大(da)(da)申重加修建,因崇拜(bai)唐大(da)(da)诗人白(bai)(bai)居易,仿宋宰相韩琦慕白(bai)(bai)之(zhi)意,将所(suo)建池(chi)上(shang)(shang)园林命名为(wei)(wei)“醉(zui)(zui)白(bai)(bai)池(chi)”,迄今已有370多年(nian)历史。园内(nei)现保(bao)存(cun)着宋代(dai)的乐(le)天轩,明代(dai)的四面厅、疑(yi)舫、读书(shu)堂(tang),清(qing)代(dai)池(chi)上(shang)(shang)草(cao)堂(tang)、雪海(hai)(hai)堂(tang)、宝成楼、雕花(hua)厅等(deng)亭台楼阁;收藏有元赵孟頫书法真迹《前、后赤壁赋》石♓刻、清代《云间(jian)邦彦画(hua)像(xiang)》碑(bei)刻等(deng)艺术瑰宝。园(yuan)内悬挂的当代书法名家(jia)题(ti)字匾联更(geng)是(shi)不计(ji)其(qi)数。现为国家(jia)4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letiaꦯn Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)(guan▨g)富(fu)林文(wen)化遗址位于(yu)松江新城北(bei)(bei)部,东至(zhi)龙源(yuan)路,南至(zhi)广(guang)(guang)富(fu)林路,西至(zhi)沈泾塘,北(bei)(bei)至(zhi)银(yin)泽北(bei)(bei)路,遗址涉及面积𒈔约850亩,是(shi)目前(qian)经考古(gu)发现的上海29处遗址中包含内容最丰富,最具保护与(yu)开发(fa)价值的古(gu)文(w🌜en)化遗址(zhi)。广富林文(wen)化遗址(zhi)中(zhong)现共有3处不可移动文物,其中:广富🌃(fu)林(lin)文化遗址,2013年被(bei)国务院核定为第七批全国文物保护单(💎dan)位;1987年11月被公布为上海市(shi)文物保(bao)护单位;知也桥,2016年1月被公布为松江(jiang)区文物保护(hu)点。
广富林文(wen)化(hua)遗址以考古遗址保护区为(wei)核心,对古遗址加以原生态(tai)保护和呈(cheng)现,突显农耕生态文(wen)化,展现原(yuan)汁原(yuan)味的田园风光(guang)。深厚🧔(hou)的🦋文(wen)化底蕴是广(guang)富林项目的核心竞争力(li),其中包括文化展示区(qu)、民俗展示✃区(qu)、宗教展示区(qu)、考古遗址展示馆(guan)(guan)、瓷(ci)窑展示馆(guan)(guan)。与(yu)松(song)江府城(cheng)、仓城(cheng)、泗(si)泾古镇等历史文化风(feng)貌区(qu)相呼应,成为(wei)沪上“深度文化(hua)寻根之旅”的目的地之(zhi)一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in 👍January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical🌄 and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Jour🎃ney of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野(ye)公园
Guangfulin Country Park
广(guang)(guang)富林郊野公(gong)🍒园位(wei)于(yu)佘山国家森林公(gong)园南侧,紧(jin)邻广(gu𝓡ang)(guang)富林文化遗址。
广富林郊野公园围绕(rao)“田、水、路、林、村(cun)”五大(da)核心要素建设,以(yi)农耕生态自然景观为基础,由农园采摘ꦍ(zhai)、果林风(feng)光、湿(shi)地渔(yu)村(cun)三大(da)板(ban)块组成(cheng),并(bing)按区(qu)块分为油菜花田、绿野闲踪、森林氧(yang)吧、老(lao)来(lai)青稻(dao)田、稻(dao)香(xiang)闲影等(deng)12个区(qu)域,同时辅以(yi)文化(hua)展览、采摘(zhai)垂钓(diao)、观光漫步(bu)等(deng)功能(neng),形成(cheng)综合(he)郊野游憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next t👍o the Guangfulin Cܫultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail i▨n the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, 🌞and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上(shang)海浦江(jiang)之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上海浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游(you)景(jing)区(qu),是上海母(mu)亲(qin)河黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始点,也称“黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来自(zi)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿蜒而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆(yuan)泄泾(jing)两水在此处汇集,形(xing)成(cheng)一块三角(jiao)洲形(xing)状的(de)宝地,经横潦泾(jing)流入(ru)黄浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)之处,江(jiang)(j🍌iang)(jiang)(jiang)水烟波浩(hao)渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳绿桃红,孕育着(zhe)道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南水乡风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此得名。整(zheng)个(ge)景(jing)区(qu)分地上和(he)地下两部(bu)分,地上部(bu)分为“疏流利运”宝塔和(he)“春申堂”,而地下部(bu)分为“水文(wen)化(hua)展(zhan)示(shi)馆”。景(jing)区(qu)内挑(tiao)梁斗拱式建筑风(feng)格(ge)散(san)发古典风(feng)韵,落(luo)地窗琉璃(li)瓦又不失(shi)现(xian)代(dai)时尚(shang)快感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南格(ge)调的(de)园林风(feng)韵配以银杏、槐(huai💙)树、垂柳等本土植株,彰显(xian)中国古代(dai)传统文(wen)化(hua)的(de)缩影。现(xian)为国家3A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sꦏailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These b🌼reeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰晤(wu)士小镇位于松江(jiang)(jiang)新(xin)城(cheng)的(de)西部,是一(yi)(yi)个体现(xian)松江(jiang)(jian🦩g)新(xin)城(cheng)整(zheng)体风格(ge)的(de)标志(zhi)性(xing)区域,该区占(zhan)地约1平方公里(li),东侧为(wei)新(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)一(yi)(yi)个人工湖。绿树清湖、具有原汁原味的(de🎀)英国(guo)乡村建筑风格(ge)。泰晤(wu)士小镇设计风格(ge)引入(ru)英国(guo)泰晤(wu)士河(he)边小镇风情和住宅特征,追(zhui)求人与自(zi)然的(de)最(zui)佳和谐(xie),体现(xian)松江(jiang)(jiang)新(xin)城(cheng)浓烈的(de)现(xian)代化、国(guo)际化、生(sheng)(sheng)态化以及旅游文化气息。其中(zhong)一(yi)(yi)条连(lian)续(xu)的(de)多功能步行街以及河(he)畔英式广场(chang)成为(wei)小镇的(de)主轴线,也是居(ju)民及游人进行集会、表(biao)演(yan)、休(xiu)闲、交往的(de)好去处,层次(ci)丰富,引人入(ru)胜,整(zheng)体气氛充满(man)生(sheng)(sheng)活情调和乐趣(qu)。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark re☂flecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodi♏es the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影(ying)视乐园
Shanghai Film Park
上海影视(shi)乐园坐落于车墩(dun)镇北松(song)公(gong)路(lu)4915号,集影视(shi)拍摄(she)、旅游(you)观光、文(wen)化传(chuan)播为一体,由老(lao)上海“三十(shi)(shi)年代南京路(lu)”“静安寺路(lu)”“石库(ku)门里弄”“老(lao)城厢”“十(shi)(shi)六铺码头”“民国(guo)(guo)十(shi)(shi)二店铺”“得意楼茶社(she)”“凯司(si)令(ling)西餐(can)社(she)”“彩虹酒吧”“鸿翔服(fu)装店”“上海总商会门楼”“平安大戏🅘院”“老(lao)式(shi)(shi)火(huo)车站”“欧(ou)式(shi)(shi)建(jian)筑群”“苏州河(he)港区”“教堂”“和平广场”“浙(zhe)江(jiang)路(lu)钢(gang)桥”“湖山(shan)区”等(deng)拍摄(she)场景(jing)及大型组合摄(she)影棚、服(fu)装仓(cang)库(ku)、道(dao)具仓(cang)库(ku)、置景(jing)工厂所组成(cheng);还辟有环形有轨电车、上影服(fu)道(dao)选粹(cui)展馆(guan)等(deng)娱乐项目(mu)。现为国(guo)(guo)家4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hil𒆙ls” and large soundstages, costume warehouses,🐲 prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强(qiang)影视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影(ying)视基地坐落于永丰街🐼道长谷路18号(hao),是一家专业影(ying)视拍摄基地,拥有大量明、清(qing)、民国风格建筑及花园(yuan)外景(jing)、室内摄影(ying)棚和宾馆住宿区。《天下(xia)无双》、《叶(ye)问4》、《卖(mai)房子的人》、《那年花开月正圆》、《燕(yan)云台》、《人民的财(cai)产》、《人潮汹涌》𒐪等众多影(ying)视作品均取景(jing)至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoꦏor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the Peo🐷ple”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海(hai)欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上(shang)海(hai)欢(huan)乐(le)谷位于松江区林湖路888号,包含(han)了“阳光港、欢(huan)乐(le)时(shi)光、飓(ju)风湾、金矿镇、欢(huan)乐(le)海(hai)洋、上(shang)海(hai)滩、香格里拉”七个主题区,百余(yu)(yu)项娱乐(le)项目(mu)及观赏项目(mu),十余(yu)(yu🅰)座顶级游(you)乐(le)项目(mu),逾万个表演场(chang)座位。
这里有被誉为(wei)“过山(shan)车(che)鼻祖(zu)”的(de)(de)(de)木质过山(shan)车(che)“谷(gu)木游(you)龙”、90度(du)垂(chui)直跌(die)落过山(shan)车(che)“绝顶雄风(feng)”、球幕(mu)飞行(xing)影院“奇(qi)境(jing):穿越北纬30°”等(deng)(deng)先进的(de💦)(de)(de)游(you)乐(le)设备(bei)。这里荟(hui)萃(cui)了大型(xing)跨媒体实景水秀《天(tian)幕(mu)水极》,融体验、参与、互动(dong)(dong)为(wei)一体的(de)(de)(de)影视特技实景剧(ju)(ju)《新上海(hai)(hai)滩风(feng)云(yun)》等(deng)(deng)世(shi)界各地的(de)(de)(de)精彩演艺活动(dong)(dong)。还(hai)有可容纳4000人的(de)(de)(de)华(hua)侨城大剧(ju)(ju)院;集宴(yan)会、餐饮、会议、展(zhan)览等(deng)(deng)功能于一体的(de)(de)(de)大型(xing)多功能厅——亚瑟宫等(deng)(deng)大型(xing)主题场🅰(chang)馆。近(jin)年(nian),上海(hai)(hai)欢乐(le)谷(gu)陆续(xu)推出大型(xing)跨媒体实景水秀《天(tian)幕(mu)水极》等(deng)(deng)项目(mu)、全新上海(hai)(hai)滩区(qu)主题区(qu)等(deng)(deng)众多升级改(gai)造(zao)项目(mu),打造(zao)“玩不完的(de)(de)(de)欢乐(le)谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes incꦦluding “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more thaꦅn 10🌺 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and m💜any other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛雅海(hai)滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海玛雅(ya)海滩水(shui)公园是华东地区大(da)型(xing)水(shui)上乐园,坐落于风景秀美的(de)💃佘山(shan)国家旅游(you)度(du)假区,注重“惊险刺激”和“合家畅游(you)”元素的(de)兼容并蓄,融合古代玛雅(ya)文化与(yu)现代水(shui)上游(you)乐体验,是华侨(qiao)城(cheng)集团继上海欢乐谷之后,在华东地区推出(chu)的(de)又一(yi)精品力作。
目前(qian)公园占地面积(ji)近20万平方(fang)米(mi)(mi),拥(yong)有4滑道(dao)(dao)水(shui)(shui)(shui)上跳楼机“极速(su)水(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)磁动(dong)力技术的(d🔯e)(de)双轨水(shui)(shui)(shui)上过山车“大(da)黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)上竞速(su)之选“大(da)章鱼滑道(dao)(dao)”、深(shen)海漩(xuan)涡体验项目“巨(ju)兽碗(wan)”、魔(mo)幻互动(dong)水(shui)(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)(shui)寨”、四(si)滑道(dao)(dao)组合“四(si)驱迷城(cheng)”、直径(jing)23米(mi)(mi)超级(ji)大(da)喇叭、滑道(dao)(dao)组合项目“羽蛇神环”、“太阳迷漩(xuan)”等40余套(tao)大(da)型水(shui)(shui)(shui)上设(she)备及景观项目,以及5大(da)家庭游(you)乐区100余款亲(qin)子(zi)戏水(shui)(shui)(shui)设(she)备,其中多项获得国际(ji)行业旅🧜游(you)协会(hui)的(de)(de)专业设(she)备奖项。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and mode🀅rn water༒ recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects 𝐆including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment꧋ awards from the international tourism association.
上海(hai)月湖雕塑(su)公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依(yi)山傍水(shui)的(de)上海(hai)月湖(hu)(hu)雕(diao)塑(su)(su)(su)公园(yuan)坐落于(yu)上海(hai)佘山国(guo)(guo)(guo)家旅游(you)度假区,是一座集现(xian)代(dai)ꦬ雕(diao)塑(su)(su)(su)、建筑艺(yi)(yi)术(shu)、自然山水(shui)景(jing)观和高档休(xiu)息娱乐于(yu)一体的(de)艺(yi)(yi)术(shu)风景(jing)乐园(yuan)。园(yuan)区由小佘山、月湖(hu)(hu)和环(huan)湖(hu)(hu)腹地组成,总占地1300亩,465亩的(de)月湖(hu)(hu)作为(wei)中(zhong)心,环(huan)湖(hu)(hu)分为(wei)春、夏、秋、冬四个不同风貌的(de)岸区。目前近(jin)80多件来自欧美(mei)、日本和中(zhong)国(guo)(guo)(guo)雕(diao)塑(su)(su)(su)大师(shi)的(de)世界(jie)雕(diao)塑(su)(su)(su)精品点缀在自然山水(shui)间,展现(xian)出月湖(hu)(hu)雕(diao)塑(su)(su)(su)公园(yuan)“回归自然、享(xiang)受(shou)艺(yi)(yi)术(shu)”的(de)理念追求(qiu),创建出美(mei)仑(lun)美(mei)奂的(de)人间艺(yi)(yi)术(shu)乐园(yuan)。现(xian)为(wei)国(guo)(guo)(guo)家4A级景♏(jing)区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divide♑d into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海世茂精灵之(zhi)城主题乐(le)园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上海世茂精灵(ling)(ling)之城主题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)坐(zuo)(zuo)落于(yu)佘山国家旅游(you)度假区(qu)(qu),占(zhan)地4.5万平方(fang)米,由户外(wai)深(shen)坑秘境(jing)(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)与室内蓝(lan)精灵(ling)(lඣing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)组成(cheng),是(shi)(shi)(shi)国内首(shou)座(zuo)坐(zuo)(zuo)拥(yong)奇迹(ji)景(jing)观和国际IP的(de)(de)室内外(wai)综合型主题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)。其中(zhong)(zhong),深(shen)坑秘境(jing)(jing)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)充分利用海拔负88米深(shen)坑奇景(jing)的(de)(de)自然风光,打造了(le)(le)探(tan)索世界(jie)级地标的(de)(de)旅游(you)观光景(jing)点。蓝(lan)精灵(ling)(ling)乐(le)(le)园(yuan)(yuan)是(shi)(shi)(shi)亚太区(qu)(qu)首(shou)座(zuo)蓝(lan)精灵(ling)(ling)主题(ti)(ti)乐(le)(le)园(yuan)(yuan),完(wan)美复刻了(le)(le)经典动画中(zhong)(zhong)的(de)(de)“蓝(lan)精灵(ling)(ling)村(cun)”,打造森林区(qu)(qu)、村(cun)庄区(qu)(qu)、格格巫的(de)(de)家、茂险(xian)王区(qu)(qu)四大独(du)具特(te)色的(de)(de)主题(ti)(ti)区(qu)(qu),是(shi)(shi)(shi)上海及长三(san)角区(qu)(qu)域(yu)亲子家庭短(duan)途(tu)游(you)目的(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the g𒀰round surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, an🐼d an outdoor z𒊎one, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze Ri𒉰ver Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ꦺ五(wu)厍农业休(xiu)闲观光(guang)园占地面(mian)积7000亩,以生态(tai)农业和(he)休(xiu)闲观光(guang)为一体,是学习农业知识、参观田园风光(guang)、体验农家生活、放松疲惫身(shen)心的理(li)想场所(suo)。观光(guang)园内(nei)空气清新、环境悠美,乡(xiang)土气息浓郁(yu),独有的“三净”条件(jian)让人(ren)时(shi)刻感受世外桃源(yuan)般的惬意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural 🦋life, and r🐎elax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海西部渔村垂(chui)钓(diao)休闲中心
Fishing and Recrea𝄹tion Center in Shanghai Western Fishing Village
上海西(xi)部(bu)渔村垂(chui)(chui)钓(diao)中心(xin)垂(chui)(chui)钓(diao)场占地总面积(ji)四百余亩,是目前(qian)华东地区为数不多的设施完善的垂(chui)(chui)钓(diao)休(xiu)闲场所之(zhi)一。西(xi)部(bu)渔村于(yu)2004年9月正式对外开(kai)放,现有休(xiu)闲垂(chui)(chui)钓(diao)水(shui)(shui)面200余亩,竞技垂(chui)(chui)钓(diao)水(shui)(shui)面30亩,并拥有近百亩的生(sheng)态休(xiu)闲林(lin)天然(ran)氧吧(b🙈a)。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for com♛petitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上(shang)海天(tian)马赛车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上海天(tian)马赛车场占地(di)约(yue)230亩,位于佘山(shan)镇沈(shen)砖(zhuan)公(gong)路3000号,G1503上海绕城高速公(gong)路天(tian)马出(chu)入口西南侧,于2004年正式投入运营,是经权威机构-国(guo)际(ji)(ji)汽(qi🥀)车运动(dong)联合会(FIA)验收(shou)合格(ge)认证的(de)F4赛道,寓玩乐、学习、竞(jing)技于꧅一体,为(wei)享(xiang)受(shou)汽(qi)车文(wen)化、企业公(gong)关活(huo)动(dong)、旅游度假、赛车休闲娱乐、安全(quan)驾驶培(pei)训(xun)等活(huo)动(dong)提供理想的(de)服务平(ping)台。赛道全(quan)长2.063千(qian)米(mi),8个左(zuo)弯、6个右弯共14个弯道,另包含(han)2处(chu)近万平(ping)方米(mi)的(de)安全(quan)驾驶场地(di)。配置丰(feng)富(fu)的(de)多功能(neng)厅、贵宾包厢、培(pei)训(xun)中心、千(qian)人看台等设施(shi),曾先后举办过多项国(guo)际(ji)(ji)国(guo)内重大赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of ꧂G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activ🔯ities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上(shang)海佘山国际高尔夫(fu)俱(ju)乐(le)部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海(hai)佘山国(guo)际高(gao)尔(er)夫俱乐(le)(le)部(bu)位(wei)于佘山国(guo)家旅游度(du)(du)假区的核心区,是上(shang)海(hai)地(di)区地(di)面起伏度(du)(du)最(zui)大(da)的高(gao)尔(er)夫球场(chang)。俱乐(le)(le)部(bu)占地(di)面积(ji) 2200亩、全长 7140码,包括一🍃(yi)座18洞72标(biao)(biao)准杆(gan)符合国(guo)际锦标(biao)(biao)赛标(biao)(biao)准的高(gao)尔(er)夫球场(chang)、高(gao)尔(er)夫酒店公寓、具有(you)托斯卡纳风格的高(gao)尔(er)夫别墅以及配套的休闲(xian)度(du)(du)假设施(shi)。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Int🦂ernational Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including💯 a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物馆
Songjiang Museum
松(song)(song)江(jiang)博(bo)(bo)物(wu)(wu)馆(guan)是一座集(ji)收藏、研(yan)究、展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)松(song)(song)江(jiang)历史文(wen)物(wu)(wu)为一体的(de)地(di)(di)方史志类(lei)博(bo)(bo)物(wu)(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分(fen)(fen)为上下二层。二层为博(bo)(bo)物(wu)(wu)馆(guan)基(ji)本陈(chen)列“流沙沉宝”展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan),该(gai)陈(chen)列分(fen)(fen)为“浦江(jiang)晨曦”、“史河波(bo)光(guang)”、“艺海丹青”三(san)大板块,科学系统(tong)地(di)(di)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)了(le)松(song)(song)江(jiang)地(di)(di)区(qu)(qu)出(chu)土和博(bo)(bo)物(wu)(wu)馆(guan)馆(guan)藏的(de)文(wen)物(wu)(wu),同(tong)时(shi)结合景观复原(yuan)、灯箱、多(duo)媒(mei)体等(deng)(deng)辅助(zhu)陈(chen)列方式,直观反映了(le)松(song)(song)江(jiang)古(gu)代各个时(shi)期社会生(sheng)产和艺术发展(zhan)(z൩han)(zhan)(zhan)成就。一楼为临时(shi)展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期地(di)(di)开展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)各类(lei)专题展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)览(lan)。展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)厅外东(dong)(dong)西(xi)两侧,由碑(bei)(bei)廊(lang)和碑(bei)(bei)亭组成碑(bei)(bei)刻展(zhan)(zhan)(zhan)(zhan)示(shi)区(qu)(qu),东(dong)(dong)碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列明(ming)、清(qing)松(song)(song)江(jiang)府告示(shi)等(deng)(deng)史料碑(bei)(bei)刻,西(xi)碑(bei)(bei)廊(lang)陈(chen)列赵孟頫、董(dong)其(qi)昌、沈(shen)荃等书法(fa)艺术碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-sto🃏rey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to ti🧸me. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefec🍃ture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐经幢(chuang)位于松(song)江中(zhong)山(shan)小学校园内,1988年(nian)1月(yue)被国务院公(gong)𝄹布为全国重点文物保(bao)护单位。建于唐大中(zhong)十三(san)年(nian)(859年(nian)),是现存(cun)上海最古老的地(di)面建筑(zhu)。经幢(chuang)21级(ji),高(gao)9.3米,八棱八面,故♉又称(cheng)为八棱碑,俗称(cheng)“唐经幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by🔜 the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大仓(cang)桥(qiao)(qiao)位(wei)于永(yong)(yong)丰街(jie)道中山(shan)西路仓(cang)桥(qiao)(qiao)弄南,2014年(nian)4月(yue)被公布为上海市文物(wu)保护单位(wei),是一座高10余米,跨度(du)50余米的(de)五孔拱形大石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名永(yong)(yong)丰,因桥(qiao)(qiao)南为松(song)江府漕运仓(cang)城,故俗(su)称大仓(cang)🐷桥(qiao)(qiao)。现(xian)为上海地区著名的(de)明(ming)代大石桥(qiao)(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Pr🐟efecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺位(wei)于岳(yue)阳(yang)街道马路桥居委(wei)会缸甏(beng)巷75号,1980年8月被公布为上海市文物保护单位(wei),是上海地区最早的伊斯兰(lan)教寺院,始建(jian)于元至正年间(1341年—1368年),初名真教寺。明清时期(qi)经过(guo)多次(ci)整修和扩建(jian),因此,如今的清真寺既有元代时期(qi)的建(jian)筑(zhu)风格,又(you)有明清两(liang)代的建(jian)筑(ཧzhu)特色(se)。主(zhu)体建(jian)筑(zhu)有大殿、🐟窑(yao)殿、穿(chuan)廊,另有南、北(bei)讲堂(tang),邦克门等,其(qi)中窑(yao)殿和邦克门两(liang)处最具该寺建(jian)筑(zhu)特色(se)。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built duri🥃ng 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Coꦉrridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)林禅寺(si)(si),又(you)名崇恩寺(si)(si),建于南宋咸淳年间(1265—1274年)。明洪武二十年(1387年)重建,位(wei)于岳阳街道中山中路666号。明正统皇敕封时赐名“大(da)明西(xi)林禅寺(si)(si)”。大(da)殿后门有一(yi)塔(ta),名圆(yuan)应宝塔(ta),俗称“西(xi)林塔(ta)”。圆(yuan)应塔(ta)(西(xi)林塔(ta))1982年9月被公布为上海(hai)市文(wen)物(wu)保🌳护单(dan)位(wei)。塔(ta)身七(qi)层八面,砖(zhuan)木(mu)结(jie)构,塔(ta)高(gao)46.5米,迄今仍为上海(hai)地区最(zui)高(gao)的(de)一(yi)座古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behin▨d the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.